Los puristas de la VO, visteis el juego del calamar en coreano?
Aquí un mindundi que ve las series dobladas.
Hombre eso no jajaja
Un idioma que entienda, o sea inglés y español. Empecé Les Bureau des Legendes con subs en francés pero aunque más o menos lo seguía no veo la tele para cansarme.
Fue además después de trabajar unos meses en Francia y consideraba haber escuchado suficiente francés en un tiempo
Yo V. O. el audio sea el idioma que sea y los subtitulos en inglés, español o francés (si tengo mucha fuerza de voluntad)
Meme esquivado 
PD: El agua fría para invierno tampoco hay huevos, no estaba mal tirado 
No soy purista como el “forero del año”
pero vi un cacho en VO y la voz del protagonista es completamente diferente. En español parece un pringado mientras que en coreano parece bastante capaz.
Learn English reading and listening to stories | Read Listen Learn
La version web de lyricstraining:
Aprender Idiomas Gratis con Música, Letras y Karaoke! (lyricstraining.com)
Le echaré un ojo a la primera, muchas gracias @Jaquemate
El día 12 en The economist recuperaron a Colombo, la mayoría ni flowers, es lo que tiene el paso del tiempo…
Terminada la primera y de momento única temporada de este híbrido entre Prison Break y The Wire. Me ha gustado bastante pero es solo apta para estómagos preparados (“violence, nudity and vulgar language”)
Cuantos más la veáis más subirá la cotización de Paramount
Y tras la breve incursión futbolística de ayer (felicidades a los madridistas) esta noche empezamos con…
Sugerencia de la parienta. Que Dios nos coja confesados
Vendido!
PD: Vaya mojón el final de Line of Duty
¿A quién intentas engañar? Ha sido leer “nudity” y te has puesto a descargarla ![]()
Ja, ja … a todos se nos quedó cara de tontos.
En casa, que nunca veiamos pelis juntos con mi mujer por gustos diferentes, a mi mujer le gustan las series empalagosa y a mi las de terror, misterio, ciencia ficcion, politica ficcion, etc.
Y hemos empezado a ver dos series a la vez
The Good Doctor y New Amsterdam.
Se dejan ver.
Mi sentido arácnido se ha activado al escuchar prison break 
Yo la deje en el primer capitulo. El doblaje era insufrible ![]()
Despues de ver la mitad de la 4 temporada de Ozark me he vuelto a quedar huerfano de series … revisaremos las recomendaciones del televidente del año a ver si esta vez ha acertado
Por si te gusta, esta emitiéndose la última de peaky blinders. Yo me la estoy bajando porque en Netflix aún tardará.
Tras acabar Ozark nos vimos en la misma encrucijada que tú. Y tal y como se ha puesto el tema con Putin dijimos: Vikingos Valhala y a entrenar para lo que venga.
Si os gustó Vikingos puede gustaros, es en cierto modo continuista.
Igualmente, tras acabar Ozark, hemos descubierto Fauda (en Netflix), sobre una unidad antiterrorista en Israel. Tiene buen ritmo, y da la sensación de reflejar el conflicto bastante bien, aunque el doblaje deja que desear.
Si la pones en VO y no ves el último episodio merece mucho la pena ![]()
Yo también me siento un poco huérfano de series últimamente, ayudan estas inspiraciones de la comunidad
Gran miniserie escrita por el guionista de moda en Hollywood: Taylor Sheridan (Sicario, Hell or High Water, Mayor of Kingstown…). Se agradece que hayan ido al grano y no hayan intentando estirar el chicle con más temporadas. Eso sí, es difícil condensar más desgracias en menos capítulos.
p.s. mañana compro más acciones de Paramount

